คำว่า “Office” ภาษาไทย

มิถุนายน 19, 2008 at 7:54 am ใส่ความเห็น

…เป็นการถกเถียงที่ไร้สาระที่สุด หรืออาจมีประโยชน์ที่สุดครั้งนึงของผมเลยก็ได้ (ไม่ได้เถียงกันรุนแรงนะครับ อย่าซีเรียส)

เรื่องมีอยู่ว่าผมกับเพื่อนของผม เถียงกันว่า “คำว่า Office ภาษาไทยเนี่ย มันสะกดด้วยตัวอะไรกันแน่”

ฝ่ายผมมุมแดงบอกว่า “ต้องสะกดด้วย ซ แน่นอน” ก็มันลงท้ายด้วย ce นี่นา ต้องสะกดด้วย “ซ” แน่น้อน
เพื่อนผมมุมน้ำเงินบอกว่า “ต้องสะกดด้วย ต แน่นอน” เพราะอะไรมันก็บอกว่า “ด้วยความรู้สึกเว้ย”(ฮา)

ไม่มีใครยอมใคร ผมไม่ยอมหรอก ผมมั่นใจถึงขั้นท้าพนันเลยนะ (แต่มันก็ไม่กล้า 555+)

“ออฟฟิซ” กับ “ออฟฟิต” ใครจะถูกใครจะผิด

…และแล้ว ก็ได้ผู้ชนะตัวจริงซะที

ที่ถูกต้องก็คือ “ศ” ครับ เขียนว่า “ออฟฟิศ” ครับ

ฮ่าๆๆ ผิดทั้งคู่ เป็นไงครับ มีประโยชน์หรือไร้สาระเนี่ย (ผมว่าทั้งสองอย่างนะ อิอิ)

Advertisements

Entry filed under: Personal, Uncategorized.

อาการ(บ้า)ของผมเกี่ยวกับ CD Cover.. Copy PDF to Pages!!

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  เปลี่ยนแปลง )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  เปลี่ยนแปลง )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  เปลี่ยนแปลง )

w

Connecting to %s

Trackback this post  |  Subscribe to the comments via RSS Feed


del.icio.us For iPhone dev

Post Calendar

มิถุนายน 2008
พฤ อา
« พ.ค.   ก.ค. »
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30  

%d bloggers like this: